苏州翻译公司哪家好

新闻分类

产品分类

联系我们

苏州工业园区精汇工程技术资料翻译有限公司

电  话:0512-65811605

手  机:13862070755

传  真:0512-65811197

邮  箱:siptr@126.com

网  址:www.siptr.com

地  址:苏州市十梓街341号沧浪科技创业园2号楼105-107室

会议同声翻译的主要步骤

您的当前位置: 首 页 >> 新闻中心 >> 行业新闻

会议同声翻译的主要步骤

发布日期:2018-08-24 作者: 点击:

会议口译是一种为跨语言、跨文化交流服务的专门职业,处于各种口译的专业端口。会议口译包含交替传译和同声传译两种口译模式。随着国际会议交流越来越频繁,需要的会议同声翻译人员也在与日俱增,那么你知道会议同声翻译工作的主要步骤有哪些吗?

1.听。在同声翻译过程中,石家庄翻译公司的译者需要仔细聆听说话者的原话,更不能心不在焉。

2.理解。把听到的话语在脑海中进行初步的理解。

3.整合。会议翻译公司的译员需要把所听到的语言整合成概念,即把一连串的话语形成的一个语段和先前记忆中的知识综合起来,形成一个基础的了解。

4.表达。当对一段话理解整合之后,译员能够准确的用相应的语言表述出来。

苏州翻译

5.听觉的控制。译者在听的时候,需要短时记忆,因为需要找好几个关键点,这就需要译者要控制好自己的听力。

6.整体环境意识。石家庄翻译公司译者在进行翻译的时候,需要对整体的翻译内容有个大致的方向,同时也需要有整体环境意识。

7.翻译中词语的选择。专业翻译公司的译者在进行翻译的时候,不仅需要表达出原说话者的意思,同时应该尽量做到言简意赅,避免冗长复杂,表达不清,因此,词语的选择就需要好好斟酌。

8.语言之间的转换。在同声翻译的时候,需要译者在短时间内做好两种语言之间的转换,以此实现准确翻译。苏州翻译


相关标签:苏州翻译

最近浏览:

在线客服
分享
欢迎给我们留言
请在此输入留言内容,我们会尽快与您联系。
姓名
联系人
电话
座机/手机号码
邮箱
邮箱
地址
地址